今回はもみじを天ぷらについてです。
動画では久國節子がもみじの天ぷらについて紹介しています。
Savor Japan’s Deep-Fried Maple Leaves

When in Japan, deep-fry some maple leaves. The town of Minoh has been making maple leaf tempura, or "momiji" for the past 700 years.

Great Big Storyさんの投稿 2018年1月5日(金)




翻訳元
When in Japan, deep-fry some maple leaves. The town of Minoh has been making maple leaf tempura, or "momiji" for the past 700 years.


・カナダ人はこれを無礼なことだと思ってしまうのかな・・・。


・キプロス人ハーフだけど、ブドウの葉をお腹いっぱいに食べるから、変だとは思わないよ。


・イタリアでもセージ(シソ科の多年草)やブドウの葉っぱを揚げているよ。


・カナダの色んな種類のあるカエデの葉でも天ぷらにすれば美味しくなるのかな?


・アメリカではやってはダメだな。アメリカハナノキには毒性がある。


・見た目も音も美味しそうだ。


・カナダ人はこれをやらないのはなぜなんだ?


・何!地面から葉っぱを拾って売ろう!


・健康には良いのかもしれないけど、日本人はこんな変なものを食べるとはね。


・食べたけど、ちょっと木の実のような風味だったね。美味しいし安いよ。


・これはすごい。カナダに日本が加わって、1つに融合しているかのようだ。


・油で揚げてしまえば何でも味が美味しくなるのを証明しているよ。


・メープルシロップが作られているのだから、驚くことではない・・・。


・日本に行って、こういう素敵な伝統を体験できる人を探してみたいよ。


・子供のときに友達と草地で遊んでいたのを覚えていて、何が食べれるのかをわかっていたわ。スイバ(タデ科の多年草)が食べて美味しいという妙なことを知っているからね。たくさんの子供たちが落ち葉を拾って大喜びで食べているところを想像してごらんよ。
 
スポンサード リンク
 
 
 カテゴリ
  • このエントリーをはてなブックマークに追加