今回は尖閣諸島についてです。
アメリカ軍司令官の発言について様々なコメントがあります。
翻訳元
If China invaded the Japan-held Senkaku Islands, U.S. Marines in the Pacific would swiftly recapture them, the commander of marines deployed in Japan assured.


・現実的に考えてみると、中国は小さな島を集めるのに世界的な紛争のリスクを背負っているように見えるだけど・・・。



・オバマはこのこと知っているのかな?



・こう言われると、中国は尖閣諸島のことを取り消さないとな。アメリカは敵を作りたいのだろうし。



・きっと中国は日本に対して戦争行為を行ってアメリカにも広がるだろうな。



・どうして中国は日本を侵略するの?



  Re・日本を直接侵略するのではなく、領土を奪い取りたいんだよ。



・かつてどの植民地帝国もやってきたことだよ・・・。



・大統領としてオバマは尖閣諸島は渡して、同盟を破棄するだろうね。プーチンは気づいていると思えるし、中国はすぐに尖閣諸島に対して行動を起こすだろうね。オバマは弱虫だよ。



・こういうのがあるから日本がアメリカにゴマをすっているんだね。中国や他の敵国から守ってもらいたいからね。



・どうしてアメリカ海軍が取り扱う問題になっているの?日本が奪還するべきでは?



  Re・条約に基づくものだし、沖縄からすごく近いからね。



・大陸間弾道ミサイルを持っている2つの国が戦争状態になったとき何が起こるかわからないよ。避けられないように思えるし。



・そういうことにならなければいいんだけどね。中国はそういうのはわかっているだろうし、アメリカ軍も紛争までする気はないだろうしね。



・アメリカ政府は海から突き出ている岩のために核戦争のリスクを背負って戦うの?過去に我々が核攻撃をした連中を守るの?おかしな世界だ・・・。
関連記事
  • このエントリーをはてなブックマークに追加