今回はハロウィン後についてです。
渋谷のハロウィンパーティーの後に掃除している人たちの様子が写真で紹介されています。

↓↓↓
Another reason to love Japan: volunteers picking up trash in the aftermath of #Shibuya #Halloween
翻訳元
Volunteers were out today cleaning up in Shibuya after last night's Halloween party.


・素晴らしい!そこに行ってお手伝いしたいよ。


・僕の国のように、日本もこういうことが起きているというのがわかったよ。パーティーに参加した人たちが、あとで掃除する住人たちにゴミを残していったんだと。


・日本人は人類の先生だよ。


・これって、日本人には断固とした習慣があって、住民たちが道路に捨ててあるゴミをきれいにする国のモラルがあるということだよね。


・こういうのをニューヨークでは見ないな。


・世界で1番きれいな国の1つだからね。


・このことを支持するし尊敬するよ。


・いつもこういうことをやればいいのに。


・ちょっとガッカリしたよ。イベントの後にも関わらず、残骸がなくきれいになっていると思っていたからさ。


・日本人の精神には称賛するよ。将来、日本に旅行するよ。


・良いマナーで正しい行動は日本以外にないね。


・こういうのは日本だけだよ!


・新たな世代の日本人が無責任で汚れてきている。


・日本人はどんな場合でも清潔さを望んでいるからね。


・日本についてこういうのがすごく気に入っているんだ。アメリカだと、ほとんどの人がこういうことは良すぎるって感じるだろうけどね。道路をきれいに掃除している日本人に拍手を送るよ。


・これこそ正に本当の意味での品位だよ!
 
スポンサード リンク
 
 
  • このエントリーをはてなブックマークに追加